Prevod od "u našu" do Brazilski PT


Kako koristiti "u našu" u rečenicama:

On æe, u našu èast... demonstrirati da je naša rasa... superiorna rasa-- i najbolja od svih.
Isso nos deixa honrados. Ele demonstrará que nossa raça... é uma raçasuperior, a melhor de todas.
Mislim da ovo možemo da okrenemo u našu korist.
Creio que podemos tirar vantagem disso.
Moramo da promenimo status quo u našu korist.
Então temos que mudar o status quo à nosso favor.
Uglavnom, ona misli da si ti izuzetan, i pozvala te je... u našu vikendicu kod naših roditelja u subotu, jer pravimo zabavu, i biæe dobrih ljudi.
Mas ela gostou de você e quer te convidar... para nossa casa no campo no domingo. Haverá uma festa e algumas pessoas interessantes.
Zar nemaš vere u našu svetu majku crkvu?
Não tem fé no poder da nossa Igreja?
Aha, pošast mobilnih telefona se vratila u našu edukativnu retortu.
Os celulares voltarão a ser colocados no nosso balde do aprendizado.
Izgleda da je to ono što radiš, kao one noæi kad su ona stvorenja došla u našu kuæu došla po našu kæer!
Parece que é isso que você faz, querida. Como naquela noite em que aquelas coisas foram à nossa casa elas foram atrás da nossa filha!
Prije nekoliko dana taj je èovjek došao u našu kuæu tražeæi tebe.
Alguns dias atrás aquele homem entrou na nossa casa. Procurando por você.
Muž mi se pokušava ostaviti piæa, a ti doneseš ovo sranje u našu kuæu!
Meu marido tentando parar de beber e você traz isso para nossa casa?
Složimo se da ništa ne ulazi u našu biografiju.
Não botarão a mão em mim. Killian.
Èuvari, ako je vaša vera u našu moæ oslabila, uèvrstiæu je.
Guardiões. Se têm fé no poder que criaram, me deixem ir.
Grace Higginbotham, naša poštovana predsednica, je došla èak iz Washingtona, u našu kuæu na ceremoniju.
Grace Higginbotham, nossa estimada Presidente, veio de Washington para uma cerimônia em nossa casa.
Hvala što si je vratila u našu porodicu.
Obrigada por trazê-la de volta à nossa família.
Poslali su nas ovde da ti odvedemo oca u našu bazu.
Nos enviaram aqui para levar seu pai de volta à nossa base.
Policija je došla u našu kucu zbog tebe.
A polícia foi até nossa casa por sua causa.
A vi vjerujete nekome tko je provalio u našu kuæu, popio naše vino, jeo našu hranu i iskoristio našu spavaæu sobu?
E acredita em alguém que entrou em nossa casa, tomou vinho, comeu e usou nossa cama?
Sada, kada smo primili novog èlana, u našu parohiju, poželimo mu dobrodošlicu sa velikom radošæu.
Agora, ao aceitarmos o nosso novo membro em nossa paróquia... Vamos dar as boas vindas com grande alegria.
Ako se kupci budu žalili, mogu staviti prigovor u našu kutiju pritužbi.
Se os clientes reclamarem, eles podem pôr uma nota em nossa caixa de sugestões.
Ti i klinci æete se preseliti natrag u našu kuæu gde æete biti na sigurnom, gde neæe moæi do vas.
Você e as crianças virão para nossa casa, onde estarão seguros e ele não terá contato.
Moraš se vratiti u našu grupu.
Você tem que voltar para o grupo.
Ako je tvoja teorija taèna, ako proðemo kroz mraèni predeo, a on jeste kao nekakav rulet, ne možemo biti sigurni da æemo se vratiti u našu prvobitnu kuæu.
Se sua teoria for verdadeira... Se caminharmos pelo espaço escuro, e for uma roleta russa, não tem como sabermos com certeza... que podemos voltar para nossa casa original.
Jedne noci je nešto samo uletelo u našu kucu poput tornada.
Em uma noite... algo entrou em nossa casa como um tornado.
Zašto ti meni nisi rekao da je neko provalio u našu kuću?
Por que não me disse que alguém invadiu a nossa casa?
Samo želim da budeš pažljivija u vezi sa dovođenjem stranaca u našu kuću.
Eu só quero que você seja mais cuidadosa em trazer alguém para a nossa casa.
Kan je bio voljan da identifikuje upad u "našu" ambasadu, ne da izda svoj narod.
Khan estava disposto a identificar a brecha em nossa embaixada, não trair seu próprio pessoal.
Sweeney je presudila u našu korist.
A Sweeney decidiu a nosso favor.
Bio je farmerski deèko iz Virginie, ali ti šupci su upali u našu zemlju.
Ele era fazendeiro do oeste da Virgínia, mas os cretinos pisaram na nossa terra.
Ilegalni kokain dolazi u našu zemlju u alarmantmon nivou...
Cocaína ilegal está entrando no país em níveis alarmantes...
Došli ste u našu hitnu pre 3 sata s povredom glave.
Você apareceu na emergência 3 horas atrás com um ferimento na cabeça.
Sa mrtvim telom pozadi, gomilom tesko naoružanih operativaca samo se vraæamo da se sakrijemo u našu tajnu bazu CIA-e.
Temos um corpo aí atrás, uma força especial com armas pesadas indo se esconder na nossa base secreta da CIA.
Ali možda æu moæi da je iskoristim u našu korist.
Mas podemos usar isso a nosso favor.
Dakle ovde ste dobili na kašičici deo uvida koji nam bonobo majmuni pružaju u našu prošlost i sadašnjost.
Então estes são apenas pequenas amostras entre os vislumbres que os bonobos nos dão para o nosso passado e presente.
Druga stvar koju smo uradili je da smo doveli sedam programera iz celog sveta -- bukvalno sa svih strana sveta -- u našu kuću.
A outra coisa que fizemos foi trazer 7 programadores de todas as partes do mundo – literalmente de todos os cantos do mundo – para nossa casa.
Doveli smo ljude u našu laboratoriju da bismo pokušali da procenimo šta se dešava.
Pedimos às pessoas que viessem ao laboratório para tentar descobrir o que estava acontecendo.
Prvi put sam ga nosio na svečanoj večeri, koju su njeni roditelji organizovali u našu čast.
Primeiro vesti a roupa em um jantar que os pais dela deram em nossa homenagem.
Zaljubljujemo se u osobe koje se uklapaju u našu "ljubavnu mapu", nesvesnu listu odlika koje gradimo tokom detinjstva i odrastanja.
Você se apaixona por alguém que se encaixa no que eu chamo de seu "mapa do amor", uma lista inconsciente de características que você vai construindo desde a infância, enquanto cresce.
Ali moramo da to integrišemo u našu budućnost.
mas devemos integrar isso ao nosso futuro.
Jednog dana smo otkrili da Mario ne gleda u našu ruku.
Mas um dia descobrimos que Mario não estava olhando para as nossas mãos.
Dok sam radio u Tojoti, jedino što sam znao je da pravim automobile dok nisam upoznao dr Akiru Mijavakija, koji je došao u našu fabriku da napravi šumu u njoj kako bi je učinio ugljenik-neutralnom.
Enquanto trabalhava na Toyota, eu só sabia como fazer carros, até que encontrei o Dr. Akira Miyawaki, que veio à nossa fábrica para plantar uma floresta lá dentro para que ela fosse neutra em carbono.
Ako iskreno verujemo u našu sposobnost da ukrotimo neprijateljska okruženja Marsa za ljudsko naseljavanje, onda bi trebalo da možemo da prevaziđemo znatno lakši zadatak, očuvanja naseljivosti na Zemlji.
Se realmente acreditamos na nossa capacidade de subjugar os ambientes hostis de Marte para a ocupação humana, então devemos ser capazes de superar a tarefa muito mais fácil de preservar a habitabilidade da Terra.
I sada je bio red na Dou da kaže Basemu: "Ljubavi, neka te nada održava i vera u našu budućnost.
E agora era a vez de Doaa dizer para Bassem: "Meu amor, por favor tenha esperança, pelo nosso futuro.
A jedan od načina na koji možemo da se pokažemo kao eksperti je da zaronimo u našu strast.
Uma forma de nos apresentarmos como especialistas é explorando a nossa paixão.
Ovo kamenje je udaralo u našu Zemlju oko 3 milijarde godina i odgovorno je za mnoga dešavanja na našoj planeti.
Estas rochas têm atingido a Terra por cerca de 3 bilhões de anos, e são responsáveis por muito do que tem acontecido em nosso planeta.
Pa, sve počinje sa vlasnicima sadržaja koji dopremaju iste u našu bazu podataka, zajedno sa polisom o korišćenju koja nam kaže šta da radimo kada nađemo podudaranje.
Bem, tudo começa com os donos dos conteúdos, que nos enviam o material para ser inserido no nosso banco de dados, junto com uma política de uso, que nos diz o que fazer quando detectamos uma igualdade.
0.44854784011841s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?